【古诗子夜吴歌春歌李白带拼音版】子夜吴歌春歌全诗解析

本文已影响2.56W人 

古诗子夜吴歌春歌李白带拼音版

zǐ yè wú gē chūn gē

子夜吴歌春歌

lǐ bái

李白

qín dì luó fū nǚ , cǎi sāng lǜ shuǐ biān 。

秦地罗敷女,采桑绿水边。

sù shǒu qīng tiáo shàng , hóng zhuāng bái rì xiān 。

素手青条上,红妆白日鲜。

cán jī qiè yù qù , wǔ mǎ mò liú lián 。

蚕饥妾欲去,五马莫留连。

【古诗子夜吴歌春歌李白带拼音版】子夜吴歌春歌全诗解析

子夜吴歌春歌全诗解析

秦地有位罗敷女,曾在绿水边采桑。素手在青条上采来采去,在阳光下其红妆显得特别鲜艳。她宛转地拒绝了太守的纠缠,说:蚕儿已饥,我该赶快回去了,太守大人,且莫在此耽搁您宝斑的时间了。

【古诗子夜吴歌春歌李白带拼音版】子夜吴歌春歌全诗解析 第2张
子夜吴歌春歌全诗赏析

这首诗吟咏了秦罗敷的故事,不仅有美貌,更有美丽的心灵,赞扬她不为富贵动心,拒绝达官贵人挑逗引诱的高尚品质。而且她的勤劳的品质在“蚕饥妾欲去,五马莫留连”一句中得到了很好的阐述。这是“春歌”,所以用采桑起兴。唐代孟棨在《本事诗》中评价说:“李白才逸气高。其论诗云:‘兴寄深微……况使束于声调俳优哉!’”

【古诗子夜吴歌春歌李白带拼音版】子夜吴歌春歌全诗解析 第3张

相关内容

热门精选