【古诗赠卫八处士杜甫带拼音版】古诗赠卫八处士杜甫赏析 古诗赠卫八处士杜甫翻译

本文已影响1.56W人 

古诗赠卫八处士杜甫带拼音版,这首诗表达诗人对生活美和人情美的珍视。最后两句写重会又别之伤悲,低徊婉转,耐人寻味。全诗平易真切,层次井然。一起学习一下古诗赠卫八处士杜甫带拼音版,古诗赠卫八处士杜甫赏析,古诗赠卫八处士杜甫翻译吧!

古诗赠卫八处士杜甫带拼音版

zèng wèi bā chǔ shì

赠卫八处士

dù fǔ

杜甫

rén shēng bù xiāng jiàn , dòng rú cān yǔ shāng 。

人生不相见,动如参与商。

jīn xī fù hé xī , gòng cǐ dēng zhú guāng 。

今夕复何夕,共此灯烛光。

shǎo zhuàng néng jī shí , bìn fā gè yǐ cāng 。

少壮能几时,鬓发各已苍。

fǎng jiù bàn wéi guǐ , jīng hū rè zhōng cháng 。

访旧半为鬼,惊呼热中肠。

yān zhī èr shí zài , zhòng shàng jūn zǐ táng 。

焉知二十载,重上君子堂。

xī bié jūn wèi hūn , ér nǚ hū chéng xíng 。

昔别君未婚,儿女忽成行。

yí rán jìng fù zhí , wèn wǒ lái hé fāng 。

怡然敬父执,问我来何方。

wèn dá nǎi wèi yǐ , ér nǚ luó jiǔ jiāng 。

问答乃未已,儿女罗酒浆。

yè yǔ jiǎn chūn jiǔ , xīn chuī jiān huáng liáng 。

夜雨翦春韭,新炊间黄粱。

zhǔ chēng huì miàn nán , yī jǔ léi shí shāng 。

主称会面难,一举累十觞。

shí shāng yì bù zuì , gǎn zǐ gù yì cháng 。

十觞亦不醉,感子故意长。

míng rì gé shān yuè , shì shì liǎng máng máng 。

明日隔山岳,世事两茫茫。

【古诗赠卫八处士杜甫带拼音版】古诗赠卫八处士杜甫赏析 古诗赠卫八处士杜甫翻译

古诗赠卫八处士杜甫赏析

这首诗作于诗人被贬华州司功参军之后。这首诗写久别的老友重逢话旧,家常情境,家常话语,娓娓写来,表现了乱离时代一般人所共有的“沧海桑田”和“别易会难”之感,同时又写得非常生动自然,所以向来为人们所爱读。诗的开头四句,写久别重逢,从离别说到聚首,亦悲亦喜,悲喜交集。第五至八句,从生离说到死别。透露了干戈乱离、人命危浅的现实。从“焉知”到“意长”十四句,写与卫八处士的重逢聚首以及主人及其家人的热情款待。表达诗人对生活美和人情美的珍视。最后两句写重会又别之伤悲,低徊婉转,耐人寻味。这首诗平易真切,层次井然。诗人只是随其所感,顺手写来,便有一种浓厚的气氛。全诗平易真切,层次井然。

【古诗赠卫八处士杜甫带拼音版】古诗赠卫八处士杜甫赏析 古诗赠卫八处士杜甫翻译 第2张

古诗赠卫八处士杜甫翻译

人生旅途常有别离不易相见,就像参星商星实在难得相遇。今晚是什么日子如此幸运,竟然能与你挑灯共叙衷情?青春壮健年少岁月能有多少,转瞬间你我都已经两鬓如霜。打听故友大半早成了鬼藉,听到你惊呼胸中热流回荡。没想到我们已分别廿个春秋,今天还能亲临你家里的厅堂。当年握别时你还没有成亲,今日见到你儿女已经成行。他们彬彬有礼笑迎父亲老友,亲切地询问我来自什么地方?还来不及讲述完所有的往事,你就催促儿女快把酒菜摆上。雨夜割来的春韭嫩嫩长长,刚烧好黄梁掺米饭喷喷香。你说难得有这个机会见面,一举杯就接连地喝了十觞。一连喝干十几杯还没有醉意,令我感动你对老友情深意长。明日分别后又相隔千山万水,茫茫的世事真令人愁绪难断。

【古诗赠卫八处士杜甫带拼音版】古诗赠卫八处士杜甫赏析 古诗赠卫八处士杜甫翻译 第3张

相关内容

热门精选