【古诗终南望余雪带拼音版】古诗终南望余雪翻译 古诗终南望余雪全文赏析

本文已影响1.03W人 

古诗终南望余雪带拼音版,这是作者在长安的应试诗。咏物寄情,意在言外;清新明朗,朴实俏丽。让我们一起来看看古诗终南望余雪带拼音版,古诗终南望余雪翻译,古诗终南望余雪全文赏析吧!

古诗终南望余雪带拼音版

zhōnɡ nán wànɡ yú xuě

终南望余雪

zǔ yǒnɡ

祖咏

zhōnɡ nán yīn lǐnɡ xiù

终南阴岭秀,

jī xuě fú yún duān

积雪浮云端。

lín biǎo mínɡ jì sè

林表明霁色,

chénɡ zhōnɡ zēnɡ mù hán

城中增暮寒。

【古诗终南望余雪带拼音版】古诗终南望余雪翻译 古诗终南望余雪全文赏析


古诗终南望余雪翻译

注释

⑴终南:山名,在唐京城长安(今陕西西安)南面六十里处。

余雪:指未融化之雪。

《全唐诗》此诗题下有小字注:“有司试此题,咏赋四句即纳,或诘之,曰‘意尽’。”

⑵阴岭:北面的山岭,背向太阳,故曰阴。

⑶林表:林外,林梢。

霁(jì):雨、雪后天气转晴。

翻译

遥望终南,北山秀丽,皑皑白雪,若浮云间。

雪后初晴,林梢之间闪烁着夕阳余晖,晚时分,长安城内又添了几分积寒。

【古诗终南望余雪带拼音版】古诗终南望余雪翻译 古诗终南望余雪全文赏析 第2张

古诗终南望余雪全文赏析

祖咏年轻时去长安应考,文题是“终南望余雪“,必须写出一首六韵十二句的无言长律。祖咏看完后思付了一下,立刻写完了四句,他感到这四句已经表达完整,按照考官要求,写成六韵十二句的五言体,有画蛇添足的感觉。当考官让他重写时,他又坚持了自己的看法,考官很不高兴。结果祖咏未被录取。但这首诗一直流传至今,被清代诗人王渔称为咏雪最佳作。诗人描写了终南山的余雪,远望积雪,长安城也增添了寒意。这诗精练含蓄,别有新意

【古诗终南望余雪带拼音版】古诗终南望余雪翻译 古诗终南望余雪全文赏析 第3张

相关内容

热门精选