李白剑阁赋的翻译
本文已影响1.38W人
本文已影响1.38W人
李白剑阁赋的翻译,这是唐代诗人李白送友人王炎入蜀时写的一篇送别赋,全赋语言精炼,意境高远,下面一起来赏析下吧。
李白剑阁赋的翻译
剑阁赋
唐-李白
咸阳之南,直望五千里,见云峰之崔嵬。前有剑阁横断,倚青天而中开。上则松风萧飒瑟飓,有巴猿兮相哀。旁则飞湍走壑,洒石喷阁,汹涌而惊雷。
送佳人兮此去,复何时兮归来?望夫君兮安极,我沉吟兮叹息。视沧波之东注,悲白日之西匿。鸿别燕兮秋声,云愁秦而暝色。若明月出于剑阁兮,与君两乡对酒而相忆!
翻译:
从咸阳径直向南眺望有大约五千里地,看到的都是高大而耸入云霄的山峰。前面有剑门关横着截断去路,它背靠青天而把大山从中间断开。上面松林的寒风发出一阵阵响声,有巴东三峡那样的猿猴啊相互哀鸣。旁边激流澎湃,穿行在群山万壑之中,浪花洒向石壁,急湍喷向剑阁,水势翻腾上涌,爆发出雷鸣般的轰响。
送好友你啊在这里告别,这一去什么时候才能归来?望着你一直望到看不见身影,我只有沉吟深思发出声声叹息。眼见碧水东流,悲叹太阳就要西落。鸿雁告别燕地到处传来秋天的声响,天上的云也为秦地遥远艰难发愁而渐渐黑暗下来。假如今晚明月从剑阁上面升起啊,我愿意与君在两地共同举起酒杯而相互怀念。
注释:
崔嵬:高耸貌;高大貌。
惊雷:使人震惊的雷声。
沧波:碧波。
赏析:
这是李白送友人王炎入蜀时所作的送别赋,一方面描写了剑阁的高峻险恶,另一方面主要表达了对友人依依不舍和盼其早归的深情。这篇赋运用了夸张手法,正面描写了剑阁直插云间,遮断视野,倚靠青天。然后又从侧面来写,“上则”句以松间烈风萧飒猿声哀切,渲染出凄清恐怖的气氛,“旁则”句以飞湍汹涌声若惊雷,渲染惊心动魄的气氛,运用环境烘托的方法侧面描写剑阁的峥嵘崔嵬。
全文主要表达了一下几点思想情感:第一,不等友人离去就盼友人归来;第二,直接描写自己无尽的沉吟叹息;第三,景因情生,以景物表现自己黯淡的心情;第四,想象离别后两人对月相忆的情形。
此赋前段从远近正旁各个角度刻画剑阁险峻雄伟的气势景象,后段以景寄情,情借景浓,既含作者为友人担心之情,又寓作者为友人壮行之意。全赋篇幅虽短,但语言精炼,意象丰富鲜明,写得淋漓奔放,不同凡响,同时意境高远,声情并茂。
怀孕期间可能补出来的流产
孕早期准妈妈的7款安胎食谱
你只看到孩子不专心,却没想过背后的原因!
哪些女性怀孕前要调理身体
什么时候教孩子识字最合适
【幼儿园中国地图教案】中班认识中国地图教案 幼儿园
【如何为新生儿选购奶粉】给新生儿选奶粉怎么选择 新
【中秋灯笼简笔画图片】 中秋节灯笼简笔画 关于中秋节
浓缩小营养,成就更健康,荷仕兰不上火的进口奶粉
【如何去痰湿最快最有效】痰湿体质如何调理 去痰湿最
景甜自曝童年阴影:那些父母吵架的孩子,后来都怎么样了?
一岁宝宝免疫力低怎么办
健康营养胎教法让胎儿更好
【新生儿黄疸照蓝光费用是多少】黄疸照蓝光一天多少钱
【小儿苯丙酮尿症可以吃什么】宝宝苯丙酮尿症能吃什么