双井茶送子瞻北宋黄庭坚翻译
本文已影响3.79K人
本文已影响3.79K人
双井茶送子瞻北宋黄庭坚翻译,黄庭坚是北宋时期比较著名的一位文人,关于他所作的诗我们也学习过几首,今天的这首双井茶送子瞻也是他的一首诗,让我们来学习一下吧。
双井茶送子瞻北宋黄庭坚翻译
双井茶送子瞻
黄庭坚 〔宋代〕
人间风日不到处,天上玉堂森宝书。
想见东坡旧居士,挥毫百斛泻明珠。
我家江南摘云腴,落硙霏霏雪不如。
为公唤起黄州梦,独载扁舟向五湖。
译文
人间风吹不到日照不到之处,是天上的玉堂,森然罗列着宝书。
我想见你这位东坡的旧居士,在挥笔为文好似飞泻百斛明珠。
这是从我江南老家摘下的云腴茶,用石磨研磨细细雪花也比它不如。
唤起你在黄州的旧梦,独驾小舟像范蠡那样泛游五湖。
注释
⑴子瞻:苏轼,字子瞻,宋代大文学家,黄庭坚的好友。
⑵风日:风景阳光。日:黄庭坚文集、山谷集作“公”。
⑶玉堂:古代官署名,宋代以后称翰林院为玉堂。森宝书:森然罗列着许多珍贵的书籍。森:众多茂盛的样子。这里指翰林院珍贵的书籍有很多。
⑷东坡旧居士:指苏轼。“东坡”原是黄州的一个地名。苏轼于元丰二年(1079年)被贬到黄州后,曾在城郊的东坡筑室居住,因自号“东坡居士”。
⑸斛(hú):古代的重器,十斗为一斛。泻明珠:说苏轼赋诗作文似明珠倾泻而出。
⑹云腴(yú):即指茶叶。高山云雾生长的茶叶肥美鲜嫩,称云腴。腴是肥美的意思,
⑺硙(wèi):亦作“碨”,小石磨,研制茶叶的碾具。落硙:把茶叶放在石磨里磨碎。霏霏:这里指茶的粉末纷飞。雪不如:说茶的粉末极为洁白,雪也比不上它。
⑻黄州:北宋元丰年间被贬之地。
⑼“独载”句:用范蠡事。相传春秋时期范蠡辅佐越王勾践灭掉吴国之后,不愿接受封赏,弃去官职,“遂乘轻舟以浮于五湖”(《国语·越语》)。五湖:太湖的别名。
双双燕小桃谢后翻译
【念奴娇断虹霁雨黄庭坚古诗带拼音版】念奴娇断虹霁雨古诗翻译及赏析
谒金门双喜鹊王庭荺筠拼音版 谒金门双喜鹊翻译
北塘避暑韩琦翻译拼音版 北塘避暑翻译赏析
送白少府送兵之陇右翻译
渣男语录翻译句子 渣男语录翻译大全
黄鹤楼送孟浩然之广陵古诗的意思翻译
落花宋祁原文及翻译
【古诗送人东游温庭筠赏析】古诗送人东游温庭筠翻译 古诗送人东游温庭筠赏析
春阴黄庭坚拼音版 春阴黄庭坚赏析
九日置酒宋祁翻译
江夏别宋之悌李白翻译
送梁六自洞庭山作拼音版 送梁六自洞庭山作张说翻译
龙井茶什么样子是好茶 喝龙井茶上火还是败火
龙井茶为什么有名?龙井茶与乾隆的故事介绍
【登快阁黄庭坚带拼音版】登快阁黄庭坚阅读答案
【古诗贼平后送人北归带拼音版】古诗贼平后送人北归翻译
【古诗送人东游温庭筠赏析】古诗送人东游温庭筠翻译
雪梅宋卢钺诗翻译
井栏砂宿遇夜客李涉翻译