长安清明韦庄古诗翻译
本文已影响4.2K人
本文已影响4.2K人
长安清明韦庄古诗翻译,清明是一个古老的节日,在我国也已经有上千年的历史了,今天学习的长安清明很显然就是一首关于在唐朝时期的都城长安人们过清明的一首古诗。
长安清明韦庄古诗翻译
长安清明
韦庄 〔唐代〕
蚤是伤春梦雨天,可堪芳草更芊芊。
内官初赐清明火,上相闲分白打钱。
紫陌乱嘶红叱拨,绿杨高映画秋千。
游人记得承平事,暗喜风光似昔年。
译文
忽然之间,已经是细雨飘飞的春天了,像少女一样纤纤婷立的芳草青美得让人难以忍受。
宫中把新火赐给大臣,大臣们闲来无事以蹴鞠为乐。
郊野的道路旁草木繁茂,一匹匹骏马奔驰而过,绿杨掩映的庭院中秋千正上下飞舞。
游人还记得以前太平时候的盛事,暗自欣喜这风光与往年并无不同。
注释
蚤:“蚤”通“早”。
梦雨:春天如丝的细雨。
可堪:意思是不可堪,不能忍受。
芊(qiān)芊:草木茂盛的样子。
内官:国君左右的亲近臣僚。又指宦官太监。
初赐清明火:一种古代风俗,寒食禁火,把冬季保留下来的火种熄灭了。到了清明,又要重新钻木取火。唐代的皇帝于此日要举行隆重的“清明赐火”典礼,把新的火种赐给群臣,以表示对臣民的宠爱。
上相:泛指大臣。
白打钱:玩蹴鞠游戏,优胜者受赐金钱,种“白打钱”,一说白打钱指斗鸡。
紫陌:大路。“陌”本是指田间的小路,这里借指道路:“紫”是指道路两旁草木的颜色。
红叱(chì)拨:唐天宝中从西域进汗血马六匹分别以红、紫、青、黄、丁香、桃花叱拨为名,这里泛指骏马。
画秋千:装饰美丽的秋千。
承平:太平。
清溪王维古诗翻译
清明节的古诗大全 关于清明节的古诗词
【菩萨蛮人人尽说江南好韦庄古诗带拼音版】菩萨蛮人人尽说江南好韦庄古诗赏析
韦庄与东吴生相遇翻译
【清明杜牧古诗带拼音版】清明杜牧古诗的意思 清明杜牧古诗赏析
长安秋望古诗的意思翻译
菩萨蛮其二韦庄原文及翻译
华清宫杜常古诗翻译
清明节是几月几日 清明古诗的意思
【清平乐村居古诗带拼音版】清平乐村居古诗翻译 清平乐村居古诗赏析
燕来韦庄古诗解析
【清平乐年年雪里李清照古诗带拼音版】清平乐年年雪里古诗翻译及赏析
【古诗韦讽录事宅观曹将军画马图带拼音版】古诗韦讽录事宅观曹将军画马图翻译 古诗韦讽录事宅观曹将军画马图赏析
【醉花阴李清照古诗带拼音版】醉花阴李清照古诗翻译 醉花阴李清照古诗赏析
【清平乐年年雪里李清照古诗带拼音版】清平乐年年雪里古诗翻译及赏析 清平乐年年雪里古诗阅读答案
思归韦庄原文翻译及赏析
【古诗积雨辋川庄作王维带拼音版】古诗积雨辋川庄作王维翻译
【古诗韦讽录事宅观曹将军画马图带拼音版】古诗韦讽录事宅观曹将军画马图翻译
台城韦庄翻译及其赏析
【有关于描写元旦的古诗英语翻译】用英语翻译古诗