听郑五愔弹琴孟浩然翻译
本文已影响2.9W人
本文已影响2.9W人
听郑五愔弹琴孟浩然翻译,我们今天来学习孟浩然的一首古诗,这是一首听到郑愔弹琴后诗人有感而发所作的一首古诗,我们来一起看看诗人所描述的郑愔的琴声吧。
听郑五愔弹琴孟浩然翻译
听郑五愔弹琴
孟浩然 〔唐代〕
阮籍推名饮,清风坐竹林。
半酣下衫袖,拂拭龙唇琴。
一杯弹一曲,不觉夕阳沉。
余意在山水,闻之谐夙心。
译文
郑愔像三国时的阮籍以善饮酒知名,畅饮在清风吹拂的竹林。
酒喝得半醉甩一下衣袖,拂拭干净龙唇琴上的灰尘准备弹琴。
饮下一杯美酒弹奏一支曲子,不知不觉间已经到了夕阳西沉。
我的志趣本来在寄情山水,听这高山流水之音恰合我的本心。
注释
郑五愔(yīn):即郑愔,在堂兄弟中排行第五。
阮籍:字嗣宗,三国时魏人,生活中魏晋易代之际,不满现实,又怕遭迫害,于是纵酒谈玄,蔑视礼法。
“清风”句:典出“竹林七贤”故事。阮籍、嵇康、山涛、刘伶、阮咸、向秀、王戎七人常聚集在竹林下弹琴饮酒游乐,肆意酣畅,世称“竹林七贤”。满,一作“坐”。
龙唇琴:古代琴名。这里泛指琴。龙唇,琴的发音部位,后世也作为琴的代称。
沈:即“沉”。
谐:合。夙(sù)心:平素的志向、情趣。
【唐诗宴梅道士山房孟浩然带拼音版】唐诗宴梅道士山房孟浩然翻译
黄鹤楼送孟浩然之广陵古诗的意思翻译
听蜀僧浚弹琴原文及翻译
【唐诗宴梅道士山房孟浩然带拼音版】唐诗宴梅道士山房孟浩然翻译 唐诗宴梅道士山房赏析
【古诗夏日南亭怀辛大孟浩然带拼音版】古诗夏日南亭怀辛大孟浩然赏析 古诗夏日南亭怀辛大孟浩然翻译
学弹琴
清明即事孟浩然拼音版 孟浩然清明即事赏析
听颖师弹琴原文和翻译
问舟子孟浩然译文
【孟浩然关于月亮的诗】孟浩然描写月亮的诗 孟浩然月亮的诗句
耶溪泛舟拼音版 耶溪泛舟唐孟浩然翻译
【古诗听蜀僧浚弹琴李白带拼音版】古诗听蜀僧浚弹琴李白阅读答案 古诗听蜀僧浚弹琴李白翻译
孟晚舟保释听证仍没结论 丈夫出现在听众席
【孟浩然关于花的诗】孟浩然写花的诗句
【古诗黄鹤楼送孟浩然之广陵李白带拼音版】古诗黄鹤楼送孟浩然之广陵的意思 黄鹤楼送孟浩然之广陵赏析
【孟浩然关于月亮的诗】孟浩然描写月亮的诗
哭孟浩然古诗拼音 哭孟浩然王维赏析
【古诗黄鹤楼送孟浩然之广陵李白带拼音版】古诗黄鹤楼送孟浩然之广陵的意思
【古诗夜归鹿门歌拼音版】古诗孟浩然夜归鹿门歌赏析 古诗夜归鹿门歌孟浩然翻译
【孟浩然关于花的诗】孟浩然写花的诗句 孟浩然赏花的诗句