望江南燕塞雪赏析
本文已影响2.34W人
本文已影响2.34W人
望江南燕塞雪赏析,这是宋代词人华清淑写的一首悲愤的思乡小令,写于宋恭帝及谢太后等帝后大臣还有作者登都被俘之后,下面一起来赏析下吧。
望江南燕塞雪赏析
望江南·燕塞雪
宋-华清淑
燕塞雪,片片大如拳。蓟上酒楼喧鼓吹,帝城车马走骈阗。羁馆独凄然。
燕塞月,缺了又还圆。万里妾心愁更苦,十春和泪看婵娟。何日是归年。
赏析:
这是一首悲愤的思乡小令。
词的上片第一二句推出一场燕塞大雪,一股寒气逼人而来。三四句写雪中的燕京大道上车水马龙,一片欢腾景象。第五句转而写作者作为亡国被掳、离乡作囚的宋旧宫人只能被羁留的馆舍中,面对着燕山大雪,不禁想起江南春景;眼看着敌人的狂欢,不禁想起当年沦陷的临安。她思念故国,痛忆家园,满腹悲愤,凄然伤神。
下片转而说“月”,她被囚敌都,身心受到极大摧残,经常彻夜难眠,仰望明月。这燕塞之月,也并不异于南国,一样是圆了又缺、缺了又圆。明月古今不变,处处都是一样,缺了总有圆的时候,然后作者由月而想到自身。“十年”是约略之词,作者赋此词时,离家已有十多年了。“婵娟”指美好的明月。最后一句,作者以沉痛和急切的心情,点出了全令的主旨,道出了十多年来日日夜夜梦想着而又难以实现的愿望:“何日是归年?”思乡念归的浓烈感情喷涌而出,小令也以此而结拍。
这首小令上下两片各以“雪”、“月”起兴,既富北国特色,又合作者心境。上片以敌人的狂欢衬托作者凄苦之情,下片以月缺复圆衬托人的久羁不归。感情深沉,语言通俗晓畅。
忆江南多少泪赏析
江南春绝句古诗翻译及赏析
西江月为范南伯寿赏析
【古诗江南曲李益带拼音版】古诗江南曲李益全诗翻译 古诗江南曲李益全诗赏析
江南曲于鹄拼音版 江南曲于鹄赏析
江南春怀原文翻译及赏析
音乐赏析:春江花月夜
望江南暮春拼音版 望江南暮春翻译
望江怨东风急赏析
昭君怨春到南楼雪尽赏析
登金陵雨花台望大江拼音版 登金陵雨花台望大江赏析
临江仙·疾愈登望湖楼赠项长官苏轼赏析
【古诗终南望余雪带拼音版】古诗终南望余雪翻译
蝶恋花一朵江梅春带雪赏析
【江南汉乐府古诗带拼音版】古诗江南汉乐府全诗的意思 古诗江南汉乐府全诗赏析
江南春杜牧拼音版 江南春杜牧赏析
雪中望岱岳原文及赏析
满江红·和范先之雪赏析
江陵愁望寄子安拼音版 江陵愁望寄子安鱼玄机赏析
赏雪是心境 不必扎堆去