【古诗赠内人张祜带拼音版】古诗赠内人张祜翻译 古诗赠内人张祜全文赏析

本文已影响5.7K人 

古诗赠内人张祜带拼音版,这是一首造意深曲、耐人寻味的宫怨诗,在艺术构思和表现手法上有其与众不同的特色。让我们一起学习一下古诗赠内人张祜带拼音版,古诗赠内人张祜翻译,古诗赠内人张祜全文赏析吧!

古诗赠内人张祜带拼音版

zèng nèi rén

赠内人

zhānghù

张祜

jìn mén gōng shù yuè hén guò

禁门宫树月痕过,

mèi yǎn wéi kàn xiǔ lù kē

媚眼惟看宿鹭窠。

xié bá yù chāi dēng yǐng pàn

斜拔玉钗灯影畔,

tī kāi hóng yàn jiù fēi é

剔开红焰救飞蛾。

【古诗赠内人张祜带拼音版】古诗赠内人张祜翻译 古诗赠内人张祜全文赏析

古诗赠内人张祜翻译

注释

1、禁门:宫门。

2、红焰:指灯芯。

译文

暗淡的月光移过宫门和树木,

明眸媚眼只看那宿鹭的巢窠。

孤灯斜影看她偏头拔下玉钗,

挑开烛芯的红焰救出了飞蛾。

【古诗赠内人张祜带拼音版】古诗赠内人张祜翻译 古诗赠内人张祜全文赏析 第2张

古诗赠内人张祜全文赏析

此诗意在写宫女静夜的孤寂无聊;先写宫门森严,时光飞逝;次写丽质不宠,艳羡宿鹭;再写斜拔玉钗,丰姿袅娜;最后写剔焰救蛾,使其重生。虽是无意,却颇有情。有感于自身深锁宫禁,恰如飞蛾扑焰,大有怜蛾自怜的情感。全诗造意深曲,耐人寻味。

【古诗赠内人张祜带拼音版】古诗赠内人张祜翻译 古诗赠内人张祜全文赏析 第3张

相关内容

热门精选