登峨眉山李白拼音 登峨眉山翻译及赏析
本文已影响4.39K人
本文已影响4.39K人
登峨眉山李白拼音,这是唐代伟大诗人李白青年时期写的一首诗,主要描写了诗人登峨眉山的感受,下面一起来赏析下吧。
登峨眉山李白拼音
dēng é méi shān
登峨眉山
唐-李白
shǔ guó duō xiān shān,é méi miǎo nán pǐ。
蜀国多仙山,峨眉邈难匹。
zhōu liú shì dēng lǎn,jué guài ān kě xī?
周流试登览,绝怪安可悉?
qīng míng yǐ tiān kāi,cǎi cuò yí huà chū。
青冥倚天开,彩错疑画出。
líng rán zǐ xiá shǎng,guǒ dé jǐn náng shù。
泠然紫霞赏,果得锦囊术。
yún jiān yín qióng xiāo,shí shàng nòng bǎo sè。
云间吟琼箫,石上弄宝瑟。
píng shēng yǒu wēi shàng,huān xiào zì cǐ bì。
平生有微尚,欢笑自此毕。
yān róng rú zài yán,chén lèi hū xiāng shī。
烟容如在颜,尘累忽相失。
tǎng féng qí yáng zǐ,xié shǒu líng bái rì。
倘逢骑羊子,携手凌白日。
翻译:
蜀国有很多仙山,但都难以与绵邈的峨眉相匹敌。
试登此峨眉山周游观览,其绝特奇异的风光景致哪里能全部领略。
青苍的山峰展列于天际,色彩斑斓如同出自画中。
飘然登上峰顶赏玩紫霞,恰如真得到了修道成仙之术。
我在云间吹奏玉箫,在山石上弹起宝瑟。
我平生素有修道学仙的愿望,自此以后将结束世俗之乐。
我的脸上似已充满烟霞之气,尘世之牵累忽然间已消失。
倘若遇上仙人骑羊子,就与他相互携手凌跨白日。
注释:
峨眉山:在今四川峨眉县西南。因两山相对,望之如峨眉而得名,是著名的风景区,有“峨眉天下秀”之称。
邈:渺茫绵远。
周流:周游。
绝怪:绝特怪异。
青冥:青而暗昧的样子。
泠然:轻举貌。《文选·江淹〈杂体诗〉》:“冷然空中赏。”
锦囊术:成仙之术。《汉武内传》载:汉武帝曾把西王母和上元夫人所传授的仙经放在紫锦囊中。
琼箫:即玉箫,箫的美称。
微尚:指学道求仙之愿。
烟容:古时以仙人托身云烟,因而称仙人为烟容。此处烟容即指脸上的烟霞之气。
尘累:尘世之烦扰。
骑羊子:即葛由。《列仙传》卷上:“葛由者。羌人也。周成王时,好刻木羊卖之。一旦骑羊而入西蜀,蜀中王侯贵人追之上绥山。山在峨眉山西南,高无极也。随之者不复还,皆得仙道。”
赏析:
这首诗通过写登峨眉山时的感受表达了作者对仙界的向往。
诗的开头写未到峨眉以前对峨眉山的向往;接着写峨眉山的景色,抒发诗人探幽访胜的情怀、好道求仙的不羁性格,并写出了峨眉山远绝尘嚣的境界。诗虽写寻仙访道,而更多的则是李白追求纯真善美,反对虚伪丑恶的表现。
商山麻涧拼音版 商山麻涧原文及翻译赏析
题稚川山水古诗拼音版 题稚川山水翻译及赏析
【秋波媚七月十六日晚登高兴亭望长安南山古诗带拼音版】秋波媚七月十六日晚登高兴亭望长安南山古诗翻译 秋波媚七月十六日晚登高兴亭望长安南山古诗赏析
【古诗庐山谣寄卢侍御虚舟李白带拼音版】古诗庐山谣寄卢侍御虚舟李白赏析 古诗庐山谣寄卢侍御虚舟李白翻译
登乐游原杜牧拼音版 杜牧登乐游原译文及赏析
【雨中登岳阳楼望君山二首拼音】雨中登岳阳楼望君山二首赏析
【古诗关山月李白带拼音版】古诗关山月李白原文翻译
登金陵凤凰台古诗翻译及赏析
【古诗登岳阳楼杜甫带拼音版】杜甫登岳阳楼翻译 杜甫登岳阳楼赏析
岘山怀古李白拼音版 岘山怀古李白赏析
山中王勃拼音版 山中王勃翻译及赏析
峨眉山下雪了的朋友圈说说 欣赏峨眉山雪景的说说句子
与诸子登岘山原文及翻译
【古诗秋登兰山寄张五带拼音版】古诗秋登兰山寄张五翻译
【古诗登高杜甫带拼音版】古诗登高杜甫翻译 古诗登高杜甫赏析
独不见李白拼音版 李白独不见阅读答案及全诗翻译赏析
李端公古诗带拼音 送李端翻译及赏析
夏日登车盖亭拼音版 夏日登车盖亭翻译赏析
21岁女孩峨眉山顶跳崖 :已确认死亡
九月九日登玄武山拼音版 九月九日登玄武山赏析