春日即事李弥逊翻译及赏析
本文已影响1.3W人
本文已影响1.3W人
春日即事李弥逊翻译及赏析,这首诗是作者李弥逊因反对秦桧的投降政策而被免职后写的,通过描写自己门可罗雀的冷落景象,寄托对世态冷暖,人心不古的感叹。
春日即事李弥逊翻译及赏析
春日即事
宋-李弥逊
小雨丝丝欲网春,落花狼藉近黄昏。
车尘不到张罗地,宿鸟声中自掩门。
翻译:
小雨如丝一般,似乎是要将春天网住;落花满地,残叶堆积,时间已近黄昏;
车马尘嚣不会进入这门可罗雀之处;在鸟雀的叽喳声中我独自将门掩上。
注释:
狼藉:乱七八糟的样子。
张罗地:即门可罗雀,十分冷落。
宿鸟:天黑归巢的鸟。
赏析:
这首诗前两句写春雨过后眼前的春景,将诗人感叹春日易过、逝水难回的心情表达得淋漓尽致,也是借景抒情,吐露自己寂寞难忍的情愁。后两句因情写景,用翟公罢官后门可罗雀的典故,说自己罢官后门前冷落的情况。上句感叹世情冷暖,下句写寂寞无聊的哀伤,也将诗人不甘寂寞的心情暴露了。
整首词通过描写暮春时节的丝丝细雨以及风雨摧残而落花狼藉的景象,表现了作者政治上失意后的寂寞以及感叹世态炎凉的情绪。全诗语言新奇,比喻生动,有较强的艺术感染力。
九日寄子约翻译及赏析
满江红昼日移阴原文及翻译赏析
阮郎归西湖春暮翻译及赏析
和晋陵陆丞早春游望翻译及赏析
春江花月夜张若虚翻译及赏析
如梦令常记溪亭日暮翻译及赏析
暮春归故山草堂翻译及赏析
江南春绝句古诗翻译及赏析
满江红暮春辛弃疾翻译及赏析
日本枚方培养中文医疗翻译 方便华人患者就医
江南春怀原文翻译及赏析
音乐赏析:春江花月夜
二月四日作陆游翻译及赏析
九日齐山登高翻译及赏析
人日立春卢仝拼音版 人日立春卢仝原文及翻译赏析
春日京中有怀拼音版 春日京中有怀翻译及赏析
九月十日即事拼音版 九月十日即事李白赏析
春桂问答二首原文及翻译赏析
【端午节的诗句李白的有哪些】江上吟李白翻译及赏析
忆江南·春去也原文翻译及赏析